Mehrere Flaggen vor Botschaftsgebäude

Staatlich geprüfte:r Übersetzer:in Spanisch

Sicher und souverän in die staatliche Übersetzungsprüfung Deutsch/Spanisch

Weiterbildung
52 ECTS
bis zu 24 Monate
ab €229/mtl.
Kurzübersicht
Abschluss
Hochschulzertifikat
Studienmodell
Online-Fernstudium mit geringem Präsenzanteil
ZFU
118095c
Akkreditierung
Dauer
bis zu 24 Monate
Studiengebühr ab
229 /mtl.
4 Wochen unverbindlich testen

In diesem Kurs vertiefen Sie Ihre Spanischkenntnisse und ihr Know-How in themenspezifischer Übersetzungslehre. Außerdem beschäftigen Sie sich mit kulturellen, politischen, sozialen und wirtschaftlichen Hintergründen, die wesentlich sind, um eine Sprache nicht nur zu verstehen, sondern auch in all Ihren Nuancen richtig anwenden zu können, um somit eine Übersetzung liefern zu können, die nicht nur rein sprachlich, sondern im gesamten Kontext hochwertig ist. In dem interaktiven Lehrgang erhalten Sie Einblick in den Ablauf und die Besonderheiten des anspruchsvollen Tests. Gegen Ende des Vorbereitungskurses nehmen Sie an einer realitätsgetreuen Generalprobe teil. Gehen Sie selbstbewusst in die Prüfung – ohne Stress und böse Überraschungen. Machen Sie Ihr Zertifikat in einer Sprache, die von mehr als 400 Millionen Menschen in 20 Ländern gesprochen wird. AKAD ist außerordentliches Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e. V. (BDÜ) https://bdue.de/der-bdue/. Die Staatliche Übersetzerprüfung, auf die das AKAD-Fernstudium vorbereitet, wird als Abschluss für die Aufnahme in den BDÜ anerkannt. Ihr Vorteil: AKAD übernimmt Ihre BDÜ-Mitgliedschaft während Ihres Studiums!

Warum ein Fernlehrgang Staatlich geprüfter Übersetzer:in Spanisch?

Als Spezialkraft für präzise Übersetzungen ins Spanische und aus dem Spanischen werden Sie zur gefragten Fachkraft für viele Unternehmen.

Sie wollen wissen, was Sie am Prüfungstag erwartet – in einer ausgiebigen Simulation gehen wir den gesamten Testablauf Schritt für Schritt mit Ihnen durch.

Sie peilen eine Selbständigkeit als staatlich geprüfte:r Übersetzer:in an und möchten sich das erforderliche Zertifikat aneignen, um auch für öffentliche Stellen tätig werden zu dürfen.

In der zunehmend globalisierten Arbeitswelt wollen Sie sich eine Schlüsselposition in allen Bereichen der Wirtschaft sichern – so sind Sie heute schon auf morgen vorbereitet.

Voll akkreditiert und von Studierenden prämiert

1. Staatlich Anerkannte Fernhochschule
WR
Staatliche Zentralle zfu
System akkreditiert
eLearning Journal AWARD 2022 für AKAD
Fernstudium Direkt 4,5 Sterne-Bewertung
Top Fernhochschule Award 2023
TOP digitaler Bildungsanbieter 2021

Inhalte für Staatlich geprüfte:r Übersetzer:in Spanisch (AKAD)

52 ECTS
Teil 1
Español C2
6
Orientierungswerkstatt Staatlich geprüfte Übersetzer
0
Übersetzungsübung Spanisch
4
Deutsche Sprache
6
Estudios de España e Hispanoamérica
5
Deutschlandstudien
6
Teil 2
Allgemeine Übersetzungslehre Spanisch/Deutsch
5
Textanalyse und Textproduktion
5
Teil 3
Economía
5
Übersetzen allgemeinsprachlicher Texte Spanisch/Deutsch
5
Teil 4
Übersetzen von Wirtschaftstexten Spanisch/Deutsch I
5
Prüfungsvorbereitung Staatl. gepr. Übersetzer/in Spanisch
0
Prüfungsvorbereitung SGÜ (mündlicher Prüfungsteil)
0

Haben Sie bereits ECTS-Punkte für eines dieser Module erworben?

Mit bereits erworbenen ECTS sparen Sie Zeit und Geld. Erfahren Sie hier, wie wir Ihre Leistungen anerkennen können.

Möchten Sie mehr über die Module erfahren?

Erfahren Sie alles darüber in unseren Modul-Broschüren!

Wie ist es, diesen Studiengang bei AKAD University zu studieren?

Warum ist AKAD University die beste Wahl für ein Studium?

Eine Frau sitzt an einem Schreibtisch vor einem Computer.

100% online, lernen Sie in Ihrem eigenen Tempo

Wählen Sie die Dauer des Programms, die Ihren Bedürfnissen entspricht. Lernen Sie online, wann und wo Sie wollen.

International anerkannter Hochschulabschluss

Die AKAD University ist staatlich anerkannt durch das zuständige Ministerium für Wissenschaft, Forschung und Kunst in Baden-Württemberg.

Persönliche Betreuung

Wenden Sie sich bei Bedarf an Ihre Professorenschaft, die Beratungsteams und unsere Gemeinschaft von Studierenden und Alumni.

Höchste Flexibilität

Wählen Sie die Dauer, die zu Ihnen passt. Arbeiten Sie neben Ihrem Beruf und Ihrem Leben. Sie möchten eine Pause einlegen? Sie können Ihre Laufzeit kostenlos um mehrere Monate verlängern.

96% Abschlussquote

Wie machen Sie das? Qualitativ hochwertiges Lernmaterial, Unterstützung durch die Gemeinschaft, Prüfungspraxis und detaillierte Studienberatung.

Gute Berufsaussichten

85% unserer Alumni finden innerhalb von 3 Monaten nach ihrem Abschluss eine Stelle.

Lassen Sie sich von unseren Studierenden und Alumni inspirieren

Elif Ocakci
Heiko Faure
Eva Pollinger
Ingolf Stautz
Aletta Sträter
Fabian Bender
Elif Ocakci

Das flexible AKAD-Studienmodell sollte wirklich jeden, der berufsbegleitend studieren möchte, zu 100% motivieren. Ich hätte mir mein Studium an keiner anderen Hochschule so gut vorstellen können. In ruhigeren Phasen im Job konnte ich viele Klausuren schreiben und in stressigeren Phasen dann die Arbeit priorisieren.

Elif Ocakci

Master of Engineering in Wirtschaftsingenieurwesen

Studiengebühren für Staatlich geprüfte:r Übersetzer:in Spanisch (AKAD)

Standard
229
/ Monat*
  • Optimal berufsbegleitend
  • Niedrige monatliche Kosten
+ Kostenlose Verlängerung 24 Monate
Bequem und ohne Risiko unverbindlich 4 Wochen testen.

*Zuzüglich einmalig 960€ Prüfungsgebühr
Zwei Bücher auf einem Schreibtisch

Studiengebühren

Die AKAD University bietet Ihnen zahlreiche Fördermöglichkeiten, mit denen Sie Unterstützung bei Ihrem Fernstudium erhalten.

Zulassungsvoraussetzungen

Notwendig:

Sie besitzen die mittlere Reife oder einen gleichwertigen Abschluss. Zur Prüfung werden Sie zugelassen, wenn Sie durch Vorlage von Zeugnissen oder auf andere Weise nachweisen können, dass Sie Kenntnisse, Fertigkeiten und Erfahrungen erworben haben, die eine Zulassung zur Prüfung rechtfertigen. Die Prüfung selbst legen Sie vor einem der zuständigen Prüfungsämter, z. B. in Karlsruhe, ab. Sie besteht dort aus fünf Klausuren und einer mündlichen Prüfung. Die Prüfungen finden je nach Prüfungsamt im Frühjahr, Sommer oder Herbst statt. Die prüfenden Ministerien (z.B. das Regierungspräsidium Baden-Württemberg in Karlsruhe https://rp.baden-wuerttemberg.de/themen/international/seiten/fachpruefung-uebersetzer-dolmetscher) erheben eine Gebühr, die separat zu entrichten ist.

Empfohlene Kenntnisse:

Für die Weiterbildung „Staatlich geprüfter Übersetzer m/w/d“ empfehlen wir Sprachkenntnisse, sowohl im Deutschen als auch in der Fremdsprache, auf Niveaustufe C1. Ihre Kenntnisse können Sie durch einen Sprachtest nachweisen, den Sie kostenlos hier absolvieren können.

Anerkennung von Vorleistungen

Verkürzen Sie Ihre Studiendauer und sparen Sie pro 5 ECTS eine Sprint-Monatsrate Ihrer Studiengebühren!

Was wird angerechnet?

Formulare zur Anrechnung

Sonderstudienbedingungen

PDF

Modulkatalog

PDF

Fragen zur Anrechnung?

Noch Fragen? Jetzt einen kostenlosen und unverbindlichen Beratungstermin buchen.

Sebile Asci, Mitarbeiterin in der Studienberatung

Sebile Asci

Studienberatung

Jetzt anmelden und 4 Wochen unverbindlich testen.

Der Start in die Zukunft mit AKAD.

Diese Studiengänge könnten Sie auch interessieren

Aufgeschlagenes Magazin

Kostenloses Infomaterial anfordern

Datenschutz*
Newsletter
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
Hidden
This field is for validation purposes and should be left unchanged.